Keine exakte Übersetzung gefunden für نجاح في السوق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نجاح في السوق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En outre, des programmes et des réseaux ont été créés en vue de donner aux filles et femmes immigrantes le savoir-faire nécessaire pour avoir de bons résultats sur le marché du travail.
    وفضلا عن ذلك، وضعت البرامج وأقيمت الشبكات من أجل تزويد الفتيات والنساء المهاجرات بالمهارات التي يحتجن إليها للنجاح في سوق العمل.
  • J'ai presque réussi. Papa, le marché est ouvert.
    .إنّي على مشارف النجاح في ذلك - .أبي، السوق مفتوحٍ -
  • Parfois une intégration réussie des personnes handicapées sur le marché libre du travail est interrompue en raison de la détérioration de leur état de santé.
    وفي بعض الأحيان لا يمكن النجاح في إدماج المعوقين في سوق العمل المفتوحة بسبب تدهور صحتهم.
  • Les pays parties de la région qui sont en transition devraient tenir compte du fait que, dans une économie de marché, les mesures de protection de l'environnement ne peuvent aboutir que si elles associent le secteur privé.
    وينبغي للبلدان الأطراف من أوروبا الوسطى والشرقية التي تمر بمرحلة انتقالية أن تأخذ في الحسبان أن تدابير حماية البيئة لن تتكلل بالنجاح، في اقتصاد السوق، إلا أن يشارك فيها القطاع الخاص.
  • Article 13: Droit à l'éducation Les nouvelles initiatives en matière d'éducation incluent: La Charte de sécurité à l'école a été adoptée en juin 2004 (http://Web2.gov.mb.ca/laws/statutes/2004/c02404f.php); Une loi a été adoptée en juin 2004 qui vise que tous les enfants, particulièrement ceux qui ont des besoins spéciaux, aient accès à des programmes d'éducation appropriés (http://Web2.gov.mb.ca/laws/statutes/2004/c00904f.ph); Intégration des perspectives autochtones dans les programmes d'études: Ouvrage de référence pour les concepteurs de programmes d'études, les enseignants et les administrateurs a été publié en 2003 et crée l'atelier Intégration des perspectives autochtones: approche pédagogique axée sur des thèmes; Le Plan d'action sur l'éducation autochtone a été élaboré en 2004 en vue d'accroître l'accès aux études postsecondaires et d'encourager la persévérance, d'augmenter la réussite de l'entrée et l'activité dans le marché du travail, et d'améliorer la recherche sur l'éducation et l'emploi pour les autochtones.
    • ووضعت في عام 2004 "خطة عمل بشأن تعليم الشعوب الأصلية" لزيادة إمكانية الحصول على التعليم اللاحق للمرحلة الثانوية وإنهائه، وزيادة إمكانية النجاح في دخول سوق العمل والمشاركة فيه والارتقاء بمستوى البحث المتعلق بتعليم وتوظيف الشعوب الأصلية. ومتابعة البيانات هو أمر أساسي لهذه المبادرة. (http://www.edu.gov.mb.ca/abedu/action_plan/index.html).
  • Il pourrait être expliqué dans le Guide que la divulgation de l'identité des soumissionnaires, en particulier quand ceux-ci ont été peu nombreux à participer à l'enchère, pourrait donner lieu à une collusion des soumissionnaires dans des enchères successives portant sur des produits identiques ou du même type, et compromettre ainsi la compétitivité sur le marché et le succès des enchères futures.
    ومن الممكن أن يوضّح الدليل أن إفشاء هوية مقدّمي العطاءات، وبخاصة حينما يشارك عدد صغير من مقدّمي العطاءات في المناقصة، قد يؤدي إلى تواطؤ مقدّمي العطاءات في المناقصات المتعاقبة بشأن النوع نفسه من المنتجات أو أي نوع شبيه به، ويجعل بالتالي الحفاظ على الطابع التنافسي في السوق ونجاح المناقصات في المستقبل محفوفا بالمخاطر.